Poetry: Sumer is Icumen In

In the spirit of the good weather at the Red Shed, it was time for a summery poem!

‘Sumer is Icumen In’ is a mid-thirteenth century poem written in Middle English. It is sometimes known as the Cuckoo Song. This translation is by Bella Millett.

Hope you’re keeping well. I’ve been busy-ish this last few days getting some editing work done (always easier to edit than to write first drafts of anything).

Keep looking after yourself!


One thought on “Poetry: Sumer is Icumen In

  1. An interesting translation of the work which was originally sung, possibly as a “round”. I don’t hear many cuckoos around these parts, which is a shame. Plenty of sheep and cows though! And those noisy goats!


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s